2019年12月1日 12:00 AM
外国人観光客への通訳ガイドについて、通訳案内士の有資格者でなくても有償でサービスを提供できるようになったのが18年1月。
あれから2年が経過し再び課題が浮上しています。
根底にあるのはガイドの質という永遠のテーマ。
特集「育つか有償ガイド」では、通訳ガイドをめぐる最新事情と4000万人時代に求められるガイド像を探りました。
茶谷幸治さんが触れていますが、玉石混交の時代だからこそ、求められるガイディングニーズとのマッチングの仕組みの磨き上げも急がれます。
【特集】
*育つか有償ガイド
規制緩和で見えた課題と展望
改正通訳案内士法が18年1月に施行され、誰もが有償でガイド業務を行えるようになってから2年。規制緩和で目指したガイド不足の解消には至っておらず、新たな課題が浮上している。新団体が設立されるなど解決へ向けた動きも出るなか、有償ガイドの活躍の場は広がっていくのか。
▽通訳案内士法改正から2年
▽地域のガイド育成の動向
▽いま求められるガイド像
茶谷幸治(ツーリズムプロデューサー)
▽4000万人時代のガイド産業
橋本直明(トラベリエンス代表取締役社長)
誌上採録
*アルベルゴ・ディフーゾ 分散型ホテルの可能性
ジャンカルロ・ダッラーラ氏(アルベルゴ・ディフーゾ協会会長)
注目のニュース
エアビー、五輪最高位パートナーに
訪日ロングステイ、18年153万人
20代女性の移動増、デジタルが促進
9月百貨店外客売上、2.7%増
誌上セミナー
*中国人客の購買パワー獲得術
『台湾国際旅展に学ぶ』
コラム
*視座 原優二(風の旅行社代表取締役社長)
*SCRAP ニュースに見る海外の旅行ビジネストレンド
*デスティネーションマーケティングの現場から 村木智裕(インセオリー代表取締役)
*ビジネスパーソンの日々雑感 鎌田直美(沖縄ツーリスト執行役員経営管理推進室長)
Copyright © TRAVEL JOURNAL, INC. ALL RIGHTS RESERVED.